据王安忆小说《长恨歌》改编话剧叫座未叫好
2004-07-05 06:44:00  北京青年报

  北京青年报报道 上个世纪40年代“上海小姐”王琦瑶几十年的情与爱,与石库门、老弄堂、花园洋房、平安里,这些蕴含着伤逝情绪的老上海标志性建筑一同“立”在舞台上。上海话剧艺术中心根据作家王安忆小说《长恨歌》改编的作品,昨晚在长安大戏院的舞台上呈现给北京观众。

  此次进京展演的《长恨歌》,是去年4月在上海首演后的三度修改之作,全剧的演出时间长度控制在3个小时之内。据了解,该剧整个结构没有大的变动,仍从“王琦瑶”试婚纱开始第一幕,到第三幕婚纱成为“寿衣”结束,只是第三幕从老克勒与王琦瑶已经有了一段时间的交往写起,其他各场枝蔓尽量做了删节,话剧艺术中心总经理杨绍林接替吕凉亲自在剧中扮演李主任。

  王安忆的小说《长恨歌》原本是一部悲情的风俗长卷,以女性作家特有的敏感、细腻、缜密、欲望的私密性整合而成。如果说小说里的王琦瑶是“在芯子里做人”,那在话剧舞台上的王琦瑶则是从纸上“世俗化”地走了出来,做在表面上给大家看的。话剧《长恨歌》虽然沿袭了小说的故事,但怎么看都不够悲凉。从“李主任唱京剧细诉衷肠”、“严师母打麻将排遣愁闷”、“老克拉泡师奶吐露真情”这几个非王安忆和纯粹戏剧化的场景,把对个人命运的哀婉叹息提升为对一个时代的调侃嘲弄,能看到编剧对小说的理解。

  没有丝毫老上海生活体验的张璐,尽管凭想象演绎出王琦瑶这个小家碧玉40年的生命与情感历程:十七八岁少女的天真,不谙世事;30岁中年的外表平静,内心情感却汹涌澎湃;57岁知天命之年,却终究因为一生情感空缺而爆发出在生命余晖中抓住最后一根救命稻草的近乎绝望的歇斯底里。在《长恨歌》中与张璐配戏的演员有二十余位,杨绍林饰演的李主任、朱茵饰演的老上海养尊处优的居家太太严师母、野芒饰演的康明逊的戏也很精彩。

  与前日落幕的《艺术》叫好不叫座儿相反,《长恨歌》此次演出的三场票到昨天开演前已经售出80%,但昨晚的首度亮相却未得到北京观众的认可。3个小时看下来,不少观众觉得时间还是太长了。一位姓王的小姐认为,与原著相比,韵味差了很多,“原著中对人物心理变化的描写都没有表现出来,人物缺少鲜明的性格,戏剧冲突不够激烈。”另一位看过小说而来领略话剧魅力的蔡先生有些失望,他认为《长恨歌》其实不适合改成话剧,“书中写的很多东西是演不出来的”。 (田雨峰)
百灵编辑:德伟
【发送给好友】
相关链接
    发表评论百灵网站留言板管理规则
    欢迎留言 谨请注意
    署名:
    Email:
    内容:
    每日文化信息
    3个世遗申报项目获准,我国入选世遗名录达30个
    大漠奇石矿源枯竭 专家呼吁国家出面保护
    地学百科全书——嵩山世界地质公园揭碑开园
    蛇年邮票纠纷:国家邮政局向剪纸能手赔八万元
    2817件文物捐赠北京市档案馆 不乏珍贵文物档案
    斯德哥尔摩大学设“北欧斯德哥尔摩孔子学院”
    中国有望成为拥有世界遗产最多的国家
    121处世遗地将接受质询 其中包括中国四处世遗地
    赵凝“胸口写作”遭骂 自称“很大胆的女作家”
    《探索·发现》:把中国人的好奇延续下去
    联合国将筹资千万美元保护刚果(金)自然遗产
    六学生高考作文满分 语文教学大师来京办夏令营
    精选话题
    流行话语:“零距离”的追踪与探源
    中东地区文化现状:战火蹂躏下的呻吟
    特别策划:英雄形象“漫画化”的利弊
    风化与残缺的标本 追寻两大石窟千年沧桑
    钱钟书《围城》是伪经,鲁迅作品是真经?
    倾听少数派的声音:我反对
    关注:谁来拯救中国藏书楼?
    五千年文明沉淀 世界遗产在中国
    地域男人之北京男人、成都男人(附图)
    口水吐向安徒生 安徒生过时了?
    棒喝:知识分子,请守住底线!
    汉语严重欧化 中国人母语能力下降!
    人文漫游
    图文:撼动心灵 震撼世界的人文镜头
    图文:真实记录中国人生存状态的感人镜头
    世博精神与上海的城市文化
    地域文化:千年都江堰
    思想火花:湖湘传统与中国文化
    思想火花:荆楚简帛与荆楚文化
    湖南人的文化支撑力从什么地方来?
    粤剧申遗:两种对立的声音
    大遗产专辑:世界遗产30年
    中国的世界遗产预备名单(部分)及世界遗产名录
    中国的世界遗产精彩图片展览
    霸道、憨直、灵秀--斯人亦豪长沙人